Главная / Об авторе / Пресса / Писатель – «растрепа» Тамара Крюкова: «Не заставляйте детей читать мои книги вслух»





Тамара Крюкова. Пресса


Писатель – «растрепа» Тамара Крюкова: «Не заставляйте детей читать мои книги вслух»


Автор текста: Наталья Корба

О приезде Тамары Крюковой в Ханты-Мансийск наши библиотекари мечтали давно. Наконец это случилось. Одна из самых востребованных детских писательниц современности, издавшая более 50 книг, приняла участие в окружном фестивале детской и юношеской книги. Открытая, искренняя, без шлейфа собственной популярности – такой оказалась Тамара Крюкова.

Не бойтесь мечтать

- Ваша творческая автобиография написана по принципу «кем я не стала» - там упомянуто много профессий, но нет писателя. Это правда, что о писательской стезе вы задумались уже в достаточно зрелом возрасте?

– Судя по тому, какие книги меня особенно потрясли в детстве, я пришла в этот мир, чтобы стать писателем. В одиннадцать лет я полюбила книгу Джефри Триза «Фиалковый венец» про мальчика из Древней Греции, который написал пьесу. В четырнадцать прочитала роман «Мартин Иден» Джека Лондона, и эта книга стала для меня настольной. Но в юности я не позволяла себе мечтать о писательстве. Мы часто считаем людей некоторых профессий избранными. Порой кажется, что простому смертному никогда не стать дипломатом или премьер-министром. Отчасти поэтому мне хочется донести до детей простую истину: нужно верить в чудеса, стремиться к желаемому, и тогда мечты сбудутся.


А писательский путь начался в Южном Йемене, где работал мой муж. Нам пришлось стать свидетелями военных событий. В городе шли нешуточные бои. Мне хотелось уберечь пятилетнего сына от ужаса войны, страха, и тогда я собрала детей и стала сочинять сказку, где все они были героями. А когда сына отправили в Россию, я продолжила придумывать для него эту историю в письмах. Так родилась сказочная повесть «Тайна людей с двойными лицами». Удивительно, но эту книгу сразу взяли в издательстве, как будто кто-то свыше указал: вот же твой путь.

- Но после издания первой книги следующие вышли только через десять лет. Наверное, сложно было пережить такую тишину после первого успеха и продолжать верить в себя?

- Это были лихие 90-е годы. Перестройка. Издательства появлялись, разорялись и исчезали. Временами я впадала в отчаяние, но муж говорил: «Пиши, когда-нибудь это понадобится». И я писала. А после десятилетнего молчания в трех разных издательствах, в один день вышли сразу три книжки. Это было 1 апреля – я не шучу.


Сейчас, к счастью, на мои книги есть спрос, но писать быстрее я не стала. Я уважаю своего читателя и не могу его обмануть, поэтому переписываю и редактирую до тех пор, пока меня не удовлетворит результат. Бывает, что срываю сроки, но лучше сделать медленно, но хорошо.

- Вы не сразу стали писателем, и занимались другими вещами, но ведь ничего в нашей жизни не бывает просто так.

- Верно. Мне очень помогает знание иностранных языков. Я познакомилась со многими книгами до того, как они были переведены на русский. Например, «Властелина Колец» Толкиена я прочитала, когда в России о нем еще и не слышали.

Писатель вообще должен быть внимателен ко всему, что происходит вокруг. Как говорится в моей книге «Двери» – секрет писательского мастерства в том и состоит, чтобы за каждой дверью увидеть историю.


Позвольте ребенку полюбить книгу

- В прошлом году вы получили необычное звание Растрепы года. Что это за награда?

- Детский писатель Валентин Постников предложил библиотекам собрать полку детских книг современных писателей – по одной от каждого. И посмотреть, какие из них самые читаемые – найти книгу-растрепу, то есть ту, что зачитана до дыр. Когда подвели итоги, оказалось, что я вышла в Растрепы года. Для меня это одно из самых почетных званий. А второе – кавалер Ордена Ладошки, который мне присудили в городе Саратов.

- В Ханты-Мансийске на встречах тоже выяснилось, что многие дети читали ваши книги. И это на фоне спадающего у детей интереса к чтению.

- Интерес бы не угасал, если бы детей не отучали от чтения. Я узнала о некоторых особенностях детского восприятия текста, когда работала в команде академика Г.Г.Граник над комплектом учебников по русскому языку. Кстати, мы получили за них премию правительства России. Так вот, у детей до 8 лет не развита связь между речевым аппаратом и осмыслением. То есть, если ребенок прочитал текст вслух, он не всегда может его пересказать, но стоит прочитать этот же текст про себя, как ситуация меняется. В семь лет ребенок приходит в школу и готов любить книжку, а его ставят возле доски, включают секундомер и велят читать. Для маленького читателя это стресс! В итоге у детей возникает отторжение чтения. Признайтесь, знакомая картина: до школы малыш тянется к книге, а став первоклассником отворачивается от нее, отказываясь читать. Поэтому я часто говорю: не заставляйте детей читать мои книжки вслух, пусть читают про себя. Ребенок должен понять, что чтение – это удовольствие, только тогда он станет читателем.

- Часто детские книги интересны и взрослым. Ваши – яркий тому пример. Как удается писать книгу одновременно для разных поколений?

- Если книга не увлекает взрослых, почему она должна быть интересна детям? Я помогаю родителям увидеть внутренний мир ребенка. Сами-то они уже забыли, какими были шалунами и фантазерами. Я отправляю взрослых в их далекое детство, чтобы они поняли мотивы поступков своих детей. А детям показываю, что подчас творится в душе у родителей. Я перекидываю мостик между поколениями, чтобы взрослые и дети понимали друг друга.


Читателей хватит на всех

- Бывает у вас такое, что вообще нет вдохновения и ничего не пишется?

- Вы не поверите, по большей части так и случается! Как сказал мой друг писатель Эдуард Веркин, «триста страниц на вдохновении не высидишь». Работать надо и с воодушевлением, и без оного. Бывает, бьешься над чем-то неделю, две, месяц. Тупик. И вдруг приходит ОНО, Вдохновение. И ты видишь выход. И забываешь про время, про еду и сон. Ради этих мгновений стоит часами черкать и переписывать.

- Пишите ли вы по заказу?

- Почему нет? Если я готова влюбиться в предложенную работу – берусь, если нет – не берусь. Одно издательство предложило мне написать азбуку, после чего я стала писать стихи.

Непременно нужно норке,
Чтоб такси подали к норке.
Ясно: в норковом манто
Не пойдет пешком никто.

Повесть «Костя+Ника», по которой сняли фильм, я тоже писала под заказ для прибалтийского журнала «Лола». Каждый месяц выходила новая глава. Только потом эту повесть издали книгой, а недавно она вышла в журнале «Путеводная звезда», и мне пришлось книжную версию сокращать до журнального варианта.

- Вы часто советуетесь с семьей, когда пишите?

- Первые читатели и ценители – мои домашние. Это самые строгие критики, которые, с одной стороны, поддерживают меня, а с другой – не дают заболеть звездной болезнью. Рядом с ними я постоянно в пути. Я иду к вершине и, надеюсь, никогда ее не достигну. Потому что за вершиной начинается спуск.

- Бытует мнение, что писатели очень завистливые люди.

- Бытует мнение, что дворники тоже. Люди бывают разные. Мне случалось сталкиваться с завистью, но что толку винить тех, кто ею страдает? Зависть – это болезнь. Завистники изводят себя и брызжут ядом, потому что не могут понять простую истину: читателей на всех хватит. К счастью, жизнь отводит недоброжелателей, а рядом остаются люди талантливые и открытые. Мы часто помогаем друг другу. Без этого нельзя. Западные книги у нас пропагандируются и рекламируются, а наши писатели часто остаются в тени. Сейчас в детскую литературу пришло немало интересных авторов. Это Майя Лазаренская и Анна Вербовская, Любовь Романова и Юлия Лавряшина, и еще много других. Чем больше хороших книг, тем больше читателей. Мир велик, в нем для каждого найдется место.

https://ugra-news.ru/article/30042017/47771

БУДЬТЕ ПЕРВЫМИ В КУРСЕ СОБЫТИЙ!
Подпишитесь и получитесь доступ к "Дневнику Кото-Сапиенса..."
Новый вариант сайта "Фантазия" открывается 15.07.2014
Обновленный дизайн, новые материалы, новые возможности
узнать подробнее
Тамара Крюкова "Фант-Азия" 2016. Все правы защищены
Рейтинг@Mail.ru
Вебмастер: scherbinin76@inbox.ru
Разработка: alina_churina@mail.ru